-
1 aboucher
aboucher verb table: aimerB s'aboucher vpr [objets] to be joined (up) to.[abuʃe] verbe transitif2. [gens] to bring togetheraboucher quelqu'un avec to put somebody in touch ou contact with————————s'aboucher verbe pronominal intransitifa. [se mettre en rapport avec quelqu'un] to get in touch with somebodyb. [se lier avec quelqu'un] to team up with somebody -
2 aboucher
I.aboucher abuʃe]verbounirajustarencaixarII.conluiar-secombinar-ses'aboucher avec quelqu'uncontactar alguém; entender-se com alguém
См. также в других словарях:
aboucher — (a bou ché) v. a. 1° Mettre face à face, en conférence. • Je voulais en secret vous aboucher tous deux, MOL. l Étourdi, IV, 1. • L on doit l aboucher avec vous, MOL. l Av. II, 1. S ABOUCHER, v. réfl. 2° Conférer avec quelqu un. Ils se… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ABOUCHER — v. a. Faire trouver deux ou plusieurs personnes dans un lieu, pour qu elles confèrent ensemble. Il faut les aboucher ensemble. Il s emploie aussi avec le pronom personnel. S aboucher avec quelqu un. Nous devons nous aboucher au premier jour.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABOUCHER — v. tr. Faire trouver deux ou plusieurs personnes dans un lieu, pour qu’elles confèrent ensemble. Il faut les aboucher. S’aboucher avec quelqu’un. Nous devons nous aboucher au premier jour. Il se dit, en termes d’Anatomie, de Deux vaisseaux qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'aboucher — ● s aboucher verbe pronominal être abouché verbe passif Se joindre à quelque chose par une extrémité. Se mettre en rapport avec quelqu un, le plus souvent pour une affaire suspecte ; s accointer, s acoquiner : S aboucher avec un receleur. ● s… … Encyclopédie Universelle
rapport — [ rapɔr ] n. m. • raipor 1214; de rapporter I ♦ Action de rapporter. A ♦ 1 ♦ Littér. Action de raconter, d exposer à qqn ce qu on a vu, entendu; ce que l on rapporte. ⇒ récit, relation, témoignage . « Les querelles que causent les rapports… … Encyclopédie Universelle
ESTOMAC — On peut se représenter notre estomac comme une dilatation du tube digestif formant une sorte de poche, entre la fin de l’œsophage et le début de l’intestin. Malgré cette apparente simplicité de structure, il s’agit d’un organe dont le… … Encyclopédie Universelle
bouche — [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec, gueule;… … Encyclopédie Universelle
bouché — bouche [ buʃ ] n. f. • buce v. 1040; lat. bucca « joue », puis « bouche » 1 ♦ Cavité située à la partie inférieure du visage de l homme, bordée par les lèvres, communiquant avec l appareil digestif et avec les voies respiratoires. ⇒fam. bec,… … Encyclopédie Universelle
joindre — [ ʒwɛ̃dr ] v. <conjug. : 49> • 1080; lat. jungere I ♦ V. tr. Mettre ensemble; mettre avec. 1 ♦ (XIIe) Mettre (des choses) ensemble, de façon qu elles se touchent (⇒ accoler), ou tiennent ensemble (⇒ attacher). ⇒ … Encyclopédie Universelle
langue — [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la langue… … Encyclopédie Universelle
langué — langue [ lɑ̃g ] n. f. • fin Xe; lat. lingua I ♦ 1 ♦ Organe charnu, musculeux, allongé et mobile, placé dans la bouche. La langue, organe du goût. Filet, frein, muqueuse, papilles de la langue. Relatif à la langue. ⇒ lingual; gloss(o) . Avoir la… … Encyclopédie Universelle